Check out the “Posts” tab to see our recent updates, and what events we have planned.
Don't forget to follow us on Instagram and Facebook to keep up with what we're doing on the go!
The occasion this year was rather special, as it was exactly 100 years since the 1918 Armistice, and the ceremony took place on Sunday the 11th of November at eleven o’clock exactly.
This year the New Zealand Embassy was organizing, and as usual, the St. David’s Society was able to participate. We were blessed with perfect weather, which was an added plus.
Spokespersons from various faiths said prayers, which served as a reminder that so many people from the old colonies participated in the hostilities. There were readings of poems by John McCrae’s In Flanders Fields and Binyon’s They Shall Not Grow Old. The Last Post was sounded and at exactly 11 am. there was two minutes’ silence, followed by the laying of the wreaths and I felt honoured to be able to lay one on behalf of our Society. All in all, a very touching and tasteful ceremony.
- Christopher Barnett
Doreen Simmons a long term loyal member of the St David's Society was recently honoured by the Japanese Government, invited to the Imperial Palace and awarded the Order of the Rising Sun. Gold and Silver Rays. In her words, the Order of the Rising Sun. Gold and Silver Rays is mainly given to people at the bottom of the list who do all the work themselves. As usual Doreen is being very polite about the wonderful work she has done promoting Sumo over many years in English. For our society she has been an invaluable singer of Welsh songs and helped us win the Inter-loyal- society's brain bowl.
Our congratulations to Doreen a member to be proud of! (7 Jan 2018)
Annwyl gyfeillion / Dear all
Blwyddyn Newydd Dda / Happy New Year!
Newydd da: byddaf yn cynnig gwersi Japaneg, Cymraeg, Saesneg i Siaradwyr Ieithoedd Eraill, Piano, Clarinet, Darllen Cerddoriaeth, a Theori Cerddoriaeth. Byddaf hefyd yn ymgymryd â gwaith cyfieithu a golygu, ac ar gael i gyfeilio mewn arholiadau Associated Board. Wele’r atodiadau am fanylion pellach.
Byddaf yn gweithio o gartref (Kirton Close, Radyr Way, Y Tyllgoed); mae hefyd fodd dysgu iaith ar skype. Os oes diddordeb gennych chi, eich plant neu eich cydnabod mewn dysgu gyda fi eleni, cysylltwch am ymgynghoriad. Byddaf yn gwerthfawrogi unrhyw gymorth y gallwch ei gynnig drwy ledu’r gair ar lafar, drwy ebostio, neu osod ffleiar yn y gweithle ac ati. Pob hwyl ichi ar gyfer 2018.
Good news: I will be offering lessons in Japanese, Welsh, English to Speakers of Other Languages, Piano, Clarinet, Sight Singing, and Music Theory. I will also be taking on translation and proofreading work (Welsh/English), and will be available to accompany in Associated Board examinations. See attachments for further details.
I will be working from home (Kirton Close, Radyr Way, Fairwater); Ianguages can also be taught via skype. If you, your children or your acquaintances are interested, please contact me for a consultation. I would appreciate any help you can offer in spreading the word verbally, by email, or by posting a flyer in your workplace and so forth. All the best to you for 2018.
It was with pleasure that Ursula Bartlett, President of the St David's Welsh Society Of Japan presented their donation to Elizabeth Jury and Brittany Wilkins for the Seisen Women's Football Team. The donation had been collected at the St David's Society event showing the film "Don't Take Me Home", which showcased recent Welsh success in the Euro 2016.
A big thank you to all for attending the wonderful event with a special thank you to The Clann for being great hosts. You can view the photos in the photo section of our website.
Top 20 beautiful roads in Europe" North Wales is awarded as one of Top 20 "Road of Castles in a country in Wonderland/Wales.
Welsh Government will exhibit at E-23 (East 1 hall) in the Europe square for the first time.
Followed by Conwy’s success as one of “Top 30 beautiful villages in Europe” awarded in Jun.2015,
“Road of castles in a country of Wonderland/Wales” is now again awarded as “Top 20 beautiful roads in Europe” by JATA in August 2017.
Jim Jones, Managing Director of North Wales Tourism, visits Japan to do a presentation about the newest and improved North Wales as Tourism Direction from Japan at Europe Square of East-1 hall
at Tourism Expo/Tokyo Big Site on Saturday 23th and Sunday 24th of September 2017.
Please come to Tourism Expo to meet Jim Jones to cheer him up for his promotion of North Wales.
Admission fee of the Tourism Expo is JPY1,300.
Tourism Expo: http://www.t-expo.jp/biz/
23rd September(Sat.)24th September(Sun.)2017
U.K. Seminar 13:25 – 14:55 (Wales Tourism Seminar will start at 13:55- 14:55)
Learn about the history of the Welsh Harp and listen to its magical sounds. Also, enjoy listening to Welsh Folk Songs along to the music.
Date: December 18th 2015
Time: 18:30 - 20:00
Place: Asahi Culture Centre, Shinjuku
Access: https://www.asahiculture.jp/shinjuku/access
Price: 4,320 (Members) / 4,968 (Non-Members)
For Japanese Information click on the following link:
https://www.asahiculture.jp/shinjuku/course/ace0e63e-dc17-2a03-1a07-55bc7ffb7466
ウェールズについて広く研究する学会、日本カムリ学会の第22回例会が
下記のとおり、大阪で開催されます。
会員でなくても、当日500円お支払いいただければ、参加いただけます。
ご興味がおありの方は、ぜひ、ご参加ください。
日時:2015年12月12日(土)13:30~17:00
場所:大阪大学中之島センター事務室 講義室20
<プログラム>
受付開始 13:30~
個別報告 14:00~14:45
「I.K.ブルネルと南ウェールズの鉄道」
報告者 梶本元信氏
休憩 14:45~15:00
講演 15:00~16:40
「ギラルドゥス・カンブレンシスと「ブレコン大助祭問題」」
講演者 永井一郎氏
総会 16:40~17:00
懇親会 18:00~
大阪・梅田「シャーロック・ホームズ」にて
関西ウェールズ会と合同のクリスマスパーティー
===================
例会への参加ご希望の方は、12月5日(土)までに
日本カムリ学会 まで
お名前と連絡先を明記の上、お申込みください。
カーディガンの町会議員になられた
島崎晃さんの講演会が、
京都大学の大学祭内で行われます。
大学祭ですので、模擬店や他のイベントなども
お楽しみいただけます。
ご都合がつかれる方はぜひお越しください。
The Welsh First Minister, Carwyn Jones is visiting Japan from September 7th for five days. During his trip he will visit a number of companies with businesses interests in Wales and attend an event at the Embassy to promote Welsh food and drink.
To read his speech ahead of his Japan visit see the Welsh Government page.
To follow his visit in Japan follow him on Twitter.
Cwrs Dwys Haf Aberystwyth / Intensive Welsh Summer Course in Aberystwyth.
For further information please see the website or e-mail the Centre.
Classes will run over a period of 4 weeks and will be adapted to suit each level. It is possible to join for any number of weeks. Accommodation is available, with the option of an en-suite or a non en-suite room. For prices, please contact the Centre .
アバリストウィス大学の夏期短期集中ウェールズ語コース
詳細はこちらをご覧いただくか、コースの担当部署に英文メールでお問い合わせください。
8月3~28日までの4週間ですが、1週間から4週間まで希望のコース期間が選べます。
授業も各レベルに合わせた内容で行われます。
宿泊付/宿泊なしが選べ、宿泊付の場合はバス・トイレ付/バス・トイレ共用の部屋が選べます。
それぞれの料金についても担当部署にお問い合わせください。
Cwrs Dwys Haf Aberystwyth. Os hoffech mwy o fanylion am y Cwrs, ewch i’r wefan
neu e-bostiwch y Ganolfan .
Mae yna ddosbarth yn rhedeg ar gyfer bob lefel am y 4 wythnos a does ddim rhaid i chi fynychu am y 4 wythnos cyfan.
Mae llety hefyd ar gael gyda opsiwn o lety en-suite ac heb en-suite. Am brisiau, cysylltwch â’r Ganolfan.
The Welsh Government is providing an opportunity for Welsh businesses to participate in a trade mission to Tokyo, Japan, with a vision to increase Welsh exports to Tokyo and the wider Japanese market.
Read the full report.
イギリス文化辞典
A Dictionary of UK Culture "IGIRISU BUNKA JITEN" (in Japanese), published by Maruzen.
The book is made up of 15 chapters, which looks at various aspects of Welsh culture and traditions, including Welsh society, literature, poetry, drama, film, music, art, education, sports, and history. Many members from St. David’s Society, Japan and the Academic Society of Welsh Studies in Japan contributed their work to the book. You are sure to find many familiar names among the authors.
It also looks at the other countries in the United Kingdom: England, Scotland and Northern Ireland, with a total of 389 topics covering a range of topics on British culture. The book is divided into sections making it an easy book to either read from cover to cover or just to dip into.
Price: 20,000 yen plus consumption tax.
Happy reading!
このたび丸善出版から、英国の魅力を余さず伝える『イギリス文化辞典』が発刊されました。
「社会」「物語・小説」「詩」「演劇」「映画」「音楽」「絵画・彫刻・建築」
「教育・スポーツ」「哲学・思想」「歴史・王室」「日英関係」という章立てに加え、
「スコットランド」「ウェールズ」「北アイルランド」に関しても独立した章で紹介。
総計389項目を各見開き2ページで完結させているため、読みやすく、
どこを開いても興味深く読め、楽しめる内容になっています。
A5版のハンディサイズです。
特筆すべきは、「ウェールズ」の章の執筆陣。
当日本ウェールズ協会や日本カムリ学会のメンバーが、
専門家としてお名前を連ねていらっしゃいます。
「イギリス文化辞典」と“イギリス”というワードが使用されていることは
はなはだ不満ではありますが、ウェールズ、スコットランド、
北アイルランドに関しても それぞれの独自の民族性、歴史、文化、慣習、言語などを
網羅した辞典は 他に例を見ないものでしょう。
価格は税別2万円と高額ではありますが、英国通になれる1冊です。
ぜひ、本屋さんでお確かめの上、お求めください。
Short Modern Welsh Stories in Japanese, translated by Kuniko Fujisawa, a CDS
member.
Mrs. Fujisawa is a professional translator who holds Welsh literature deer to her heart. In her new website she introduces short modern Welsh stories from the 20th century to Japanese readers.
Mrs. Fujisawa gained copyright permission directly from the authors, copyright holders and other agents to publish this work. As a result of the Welsh Literature Exchange’s corporation and encouragement her ‘Hiraeth’ to Wales was able to be realized.
The stories are written in Japanese. Please feel free to share them with others who may be interested in Welsh culture. More stories will appear on the site in the summer.
Happy reading!
CDS会員でいらっしゃる藤沢邦子さんが訳された20世紀ウェールズ短編集をご案内します。
藤沢さんは高い評価を受けている翻訳家でいらして、現代ウェールズ社会を反映する20世紀のウェールズの短編を日本に読者に紹介したいという思いを長らく温めてこられました。
著作権が切れている作品以外の翻訳許諾は、作者、その家族などの著作権保持者、または著作権代理人から直接得たものです。その交渉では、Welsh Literature Exchangeに多大の協力と応援をいただき、ウェールズへの想いが実現しました。
夏には新作も追加される予定です。
ごゆっくりお楽しみください。
2012年5月の英国統一地方選挙でウェールズ愛国党から出馬し、
見事カーディガンの市会議員になられた島崎晃さんのインタビュー記事が
ロンドンの日系誌に掲載されました。
下記のPDF文書を開いてお読みください。
ウェールズ人のヒーローの一人、
ギラルダス・カンブレンシス(ウェールズのジェラルド)に
関する本が出版されました!
研究書以外では、ギラルダスを紹介した初めての一般書でしょう。
著者の桜井俊彰さんはCDSメンバーのお一人です。
『イングランド王国と戦った男
~ジェラルド・オブ・ウェールズの時代』
ISBN 9784642057509
\1,700+税金
12世紀の英国史、ギラルダスとは何者だったのか、
彼が獲得し、また敗北したものは何か、
いかにして彼はウェールズ人になったのか、
そしてなにより、 この希代の人物に寄せる桜井さんの親愛の情が理解できます。
ぜひ、お求めください!アマゾンでも送料無料でお買いいただけます。
"England Okoku to Tatakatta Otoko
-- Gerald of Wales no Jidai"
Yoshikawa Koubunkan Rekishi Bunka Library 350
ISBN 9784642057509 \1,700+consumption tax
About history in the 12th century, specifically, who Giraldus was, what he won and lost, how he became Welsh, and Mr. Sakurai's affection toward this extraordinary man.
You can buy a copy on Amazon JP.
『ケルトを旅する52章――イギリス・アイルランド』
(エリアスタディーズ 94)
永田喜文【著】
出版 : 明石書店 2012年01月15日発売
定価:2000+税円
ISBN 978-4-7503-3522-3
Mr. Yoshifumi Nagata, is a CDS member, who recently published a guide book on the UK.
"A Journey to Celtic Britain and Ireland (52 chapters)"
By Yoshifumi Nagata
Published by Akashi-shoten
Price: 2000+tex yen
ISBN: 978-4-7503-3522-3
A wonderful guidebook about Wales, Ireland, Scotland, Manx and other Celtic regions in England looking at their music, legends and historical sites.
Includes a 174 Celtic music disk, guides and beautiful photos (taken by the author). Written in Japanese.
Do you have any Japanese friends who would like to learn Welsh?
If so, there is a new and wonderful and textbook available. It is very user-friendly and written in JAPANESE and WELSH!
"Ue-ruzu Go no Kihon"( The basics of the Welsh language) written by Yoshifumi Nagata & Takeshi Koike
This textbook is for complete beginners, and each Welsh word has katakana underneath, making it easy to pronounce everything!
Grammatical explanations are in Japanese and there is an extensive list of vocabulary (including daily words and place names). It's easy to learn the Welsh language from the very beginning, step by step. There is also an audio data to help you practice the Welsh pronunciation, which can be downloaded from the above website.
If you have any Japanese friends who wish to learn Welsh, pass this information on!
日本カムリ学会(「カムリ」とはウェールズ語でウェールズのことです)の
小池剛史さんと永田喜文さんが共著で、日本語によるウェールズ語の入門テキスト
文法的な説明が日本語でされており、すべての例文に発音のカナ書きも添えられています。 巻末には教本中で使われた単語の語彙集もあり、そこには発音記号も載っています。
地名のカナ表記集もあります。これも、さまざまな場面で便利でしょう。 |
Hayase Yamagishi, a Cardiff University graduate, has created an E-bookversion of her art exhibition, ‘Love from Wales’, which was held last June. It is now FREE to download. Ms. Yamagishi says,
“I made this e-book to let more people know about Wales, I would appreciate it if you could spread this e-book via e-mail, Facebook or Twitter!”
Love from Wales (E-book)